Here is a link —
–to a review I just wrote of a collection of contemporary Chinese poets, Trees Grow Lively on Snowy Fields. The review is published in the online journal Singapore Unbound. Stephen Haven is an American poet who has worked with several native Chinese translators over the course of a thirty-year collaboration, and together they have created lovely translations that offer passageways between distinctly different cultures. I hope you enjoy both the review, and the book.
I have just returned from the 2015 AWP Conference, along with the other 12,999 writers, publishers and editors who likewise attended the 3-day event in Minneapolis. In my shady past, I have visited neuroscience conventions that had maybe twice that number of attendees, drawing as they did on a world-wide community of neuroscientists. But 13,000 people from the continental US conjoined around one loosely defined discipline was impressive. Hotels city-wide were totally booked. Restaurants everywhere were packed. And given the bacchanal nature of writers, the pubs were over-flowing. Continue reading “The Persistence of Poetry”